音乐共同体
Jeff Coffin 之路

Image Credits: jeffcoffin © jeffcoffin

2017年8月28日
 
贝拉佛莱克与佛莱克调调乐团(Bela Fleck & the Flecktones)前团员,目前则是 Dave Matthews 乐团以及 Mu’tet 乐团的萨克斯风手,同时也是多次葛莱美奖得主的杰夫·科芬(Jeff Coffin), 目前的生活非常忙碌,除了刚推出的新专辑 Next Time Yellow ,以及与 Viridian 三重奏的巡演外,接下来也将进行 Ear Up 唱片公司的录音工作。
  
 

和读者们分享一下您7月份一直忙碌的工作,Viridian 三重奏的计画以及新专辑 Next Time Yellow 的发行?
一切都是从我不到16坪大的工作室开始的,我们常在工作室裡举办即兴演奏会,就只是探索音乐的可能性,试试看会有什麽样的成果。后来在录製 Next Time Yellow 这张专辑的时候,我决定要空出一天来做我自己的音乐,我就打电话给一些我最喜欢的乐手们,那一天我们做了两场音乐,就只是想试试看我会得到什麽,结论是我还真的满喜欢那天的作品,所以我就在原始录音上再叠录上一些新的东西,然后东改改,西改改,就这样我心裡想着:「好!我要把这些作品加入新专辑内!」至于 Viridian 三重奏的计画,是一个很偶然的机会受邀到蒙古国边境的图瓦共和国演出(Tuva),主办方说我们只能以三重奏的编制演奏,所以我就请了我的两位好朋友组团,贝斯手 Felix Pastorius 以及鼓手 Jordan Perlson。 有可能从图瓦共和国巡演回来后,我们会在9月录製专辑,由我的唱片公司 Ear Up Records 发行。

 
Next Time Yellow 这张专辑听起来不太有「萨克斯风和乐团」组合的味道,这是您的音乐哲学吗?
你抓到重点了,概括的来说,这多少是我的一个人生哲学。我有很多其他的专辑都不一定是以萨克斯风演奏为中心的。虽然一首曲子大部分都是由我所谱写的,但是我觉得团员们对整体音乐的贡献和我的贡献同等重要,也因此,我在录音的时候会试着尽可能给予团员们更多的表现空间。我寻求的合作对象必须是具备有个人特质、有探索新领域的意愿以及自信的音乐家,这些要素都可以从他们的音乐中听出来。另外,他们在对话般的演奏过程中给他人留下表演空间的方式,以及是否愿意成为一个整体团队的一部份,也是很重要的。
 
您对唱片业的未来有什麽样的看法?
录音工业几年前犯下了一个很大的错误,就是没有好好的利用科技,他们试着防堵的结果只是把大家都惹毛了。例如我从 iTunes 租借影片的话,租借期24小时过后就无法再观看了,反观音乐界这样的租借机制在哪裡?这就有点像是已经被打开的潘朵拉的盒子,你没办法再把它关起来。身为艺术家、唱片公司业者、作曲家以及音乐教育工作者,这些都是我必须要面对的问题。对于音乐串流服务,我感到不满的是,有人因此而获利致富,但是音乐家们并没有受惠。我想身为艺术家的我们,同时也应该成为自己的老闆,这并不是说我想要拥有自己的生产线或是品牌什麽的,而是把主控权拿回到自己的手上这件事是一个值得考虑的想法。
 
 
 
 
对于想要成为职业音乐家的年轻一辈,您有什麽建议?
五个最基本的要点,首先是「聆听」,这是身为人类最重要的事,就这样,如果你把聆听(listen)这个英文字的字母重新组合的话,可以得到宁静(silent)这个字,不是很棒吗?第二个是「音调」和「动态感」,这会决定你的个体独特性。第三个是「清晰度」,也就是你要有很清楚的想法、企图和远景。 再来是我们在这个世上,身边所围绕的节奏几乎总是不在拍点上,所以我们得要学习「律动」和「节拍」。最后一个要点是「和谐」,也就是不同音调之间的关係。上面提到的这些虽然都是音乐的基础,其实谈的也是人生的基础,人与人之间的关係。
 
您认为艺术家担任什麽样的角色?
我们是有责在身的。我想在我们的国家或是其他地方所发生的事,不管是在人生观、政治或是社会现象上都已经偏离正轨了,我认为我们渐渐失去了人性,因此我一部份的责任是要试着启发和带领人们回归正途,所有的事情都是有关联的。我想对他人、对这个地球、人性以及在我们之前或之后的世代,我们的确身负社会责任,要深刻的体认到这件事是非常重要的。
 

  
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版权所有 – 版權所有;  音乐共同体 Jeff Coffin 之路copyright Jazzespresso 2017.
 
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
Jazzespresso es una revista de jazz y también un sitio web, una red, un centro que desea conectar las diferentes almas del mundo del jazz: americano, europeo, asiático, australiano y africano. Un punto de referencia multicultural en lengua inglesa, china y en castellano para los amantes de esta música en todos los países que quieren estar al tanto de lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a jazz magazine, but also a website, a network, a hub wishing to connect the different souls of the jazz world: American, European, Asian, Australian and African. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every Country, who want to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!

Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close