与 Al Di Meola 的一杯意式爵士咖啡

Image Credits: Al DI Meola © Luca Vantusso.

2018年10月30日

OPUS

Al DI Meola 携新专辑《Opus》将于2018年10月31日,在威尼斯哥尔多尼剧院(Teatro Goldoni)倾情出演;威尼斯秋季爵士音乐节,我们有幸对他进行了采访。

 
 

 在威尼斯,您带来了您的最新专辑《Opus》,能解释一下唱片标题的含义吗?

《OPUS》真的是我作曲工作的匠心之作,彰显着岁月流逝带给我的成熟。对我而言,这意味着回首过去而又不曾止步不前,我仍然热切地创作新的音乐,精心录制并在我的演唱会上深情演绎。
 
唱片中有一首关于您承自意大利的歌曲《Cerreto Sannita》;您认为您的意大利血统会影响您创作和演绎音乐的方式吗?
当然!我第一次来到意大利时,我19岁,随着「回到永恒」乐团(Return to Forever)而来。我立刻觉得回到家了。我喜欢意大利歌剧和意大利流行音乐,我和意大利音乐家 Pino Daniele 有着密切的友谊,他的声音给了我很多启发。说到“Cerreto Sannita”,回到祖父曾经生活过的村庄的体验令人兴奋,因为我从未见过我的祖父,但我的父亲跟我说了很多关于他的故事;而当我们参观村庄时,那里的人们也跟我说了完全相同的故事——这真是一个冥冥中轮回般的体验,我非常珍惜。
 
Teatro Goldoni建于1622年,是威尼斯最古老的剧院;您对此次演出有何期许?
我一直都对那些古老剧院的建筑和声音印象深刻!我迫不及待地想要投身其中,因为它为原声音乐而生,所以肯定会很棒!
 
 
你将和 Peo Alfonsi 和 Fausto Beccalossi 一起演出;你是怎么选出他们的?
他们俩位都是意大利极富天赋的演奏者,很久以前我就听过他们在其他乐队的演奏,现在他们已经和我一起在不同的组合中合作了至少10年。
 
您如何作曲?
我通常在迈阿密的工作室进行创作。工作室就在海滩上,所以晚上我会打开门,听海浪的声音,激发我的灵感。我在那里创作了超过15张专辑。那是我的净土和冥想之地。
 
您的职业生涯令人难以置信;您还有想要实现的愿望吗?
好吧,我很想和保罗·麦卡特尼一起在艾比路录音室录音。那将会很酷!我在艾比路录音室录制了向披头士乐队的献礼,我也遇到了保罗——如果能把这两个经验放在一起,对我来说将是一次令人叹为观止的经历!
 
 
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  与 与 Al Di Meola 乐团的一杯意式爵士咖啡 copyright Jazzespresso 2018.
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
 
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close