与 Bear Trip
的一杯意式爵式咖啡

Image Credits: Bear Trip © Bear Trip

2018年12月22日

All You Lead is Love

本期专访人物是甫出道的 Bear Trip 三重奏乐团,以新推出的同名专辑向乐迷们展现其跨界的乐风。

> Ivano Rossato

 

Bear Trip 这个计划是如何诞生的?

其实我们过去时常以不同编制的组合在一起演奏,因此很自然的就成立了这个乐团,经过长时间的合作默契,我们在音乐理念和人际相处上的共通性也逐渐汇集成一首首可以代表我们相同风格的曲目。为了让我们共同合作的成果能够永久传承下去,也就诞生了录制专辑的这个想法,比起音乐,彼此间的关系更是维系着我们的重要内聚力。
 
在创作及录制乐曲时,各位采用的是何种创作过程?
一首新曲子的写作其实并没有制式的过程,有的时候会从一个已经有良好架构的想法开始,最后自然而然的完成一首曲子的最终样貌,有的时候则是从一个小元素开始,或是一个声响、一段重复的乐句,或是一个主题,再加入我们每个人各自的想法而架构出一首曲子的雏形。
 
专辑内的声响是来自于刻意营造而逐渐成形的概念,抑或是各位独特风格下潜意识的自然融合表现?
这么说好了,在我们一同写作音乐的过程中,我们开启了一段音色及作曲上的探索之旅,在这当中我们的想法跟随的是有着共同源头的灵感泉源。在这个创作过程当中,我们对乐器的选择以及泉涌而出的混和声响是最重要的一环。我们的音乐计划非常地贴近电子乐的形式,也因此在音乐上几乎有无尽的组合,同时也强烈的影响了专辑内以及现场音乐会上的每个时刻,让三重奏内的每位团员都能在其中依各自的性格特性领导特定单曲到未竟之地。
 
 
从艺术层面来看,哪几位音乐家对各位的影响最大?
听我们音乐的乐迷常把我们和其他类型的音乐相比,像是前卫摇滚、爵士、摇滚、工业音乐和融合乐等等。我们三位团员共同的音乐喜好当然就是爵士乐、摇滚乐以及电子乐,例如像是 Now vs Now、Mehliana、Heernt、Donny McCaslin、Coltrane、Squarepusher 和 Aphex Twin 这些类型的音乐。
 
对音乐家来说,网路和串流服务是否提供了大好的机会,还是会受其束缚?
两者都是,有机会在所有的网路平台上散布自己的作品肯定能够很轻易的触及到广大的听众群,但从另一方面来看,著作权和唱片业(这里指的是实体专辑的销售以及艺术家们有可能得到的经济回流)也受到不小的影响。
 
各位认为 Beart Trip 乐团未来会有什么样的发展?
Bear Trip 一直不断的在变化,即使是专辑内的同一首曲子也和全新的曲目一样不间断地在演化。随着时间过去,慢慢的在我们眼前形成了一个新的道路,也许会引导我们到另一张新专辑的录制工作,也说不定会有其他的合作机会,这都很难说。
 

 

 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  与 Bear Trip <br/> 的一杯意式爵式咖啡 copyright Jazzespresso 2018.
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
 
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close