与 Jochen Becker 的一杯意式爵士咖啡

2018年12月5日

ZOHO

2003年 Jochen Becker 创办了 Zoho 独立唱片公司,15年来发行了180多张唱片,并赢得了3项格莱美奖和3项拉丁格莱美奖。我们有幸对他进行了采访。

 
 

Zoho 创办于2003;为什么您会决定开办一个(独立)唱片公司?
在从事消费品包装营销之后,我从1993年开始担任独立音乐推广顾问,并于2000年创办了我的第一个独立唱片公司(Khaeon)。2003年开办 ZOHO 的原因是基于我的信念:推出一个全新的独立公司,个性鲜明,独一无二,丰富多彩,其乐无穷,文化多元,“带有纽约风情”。初心就是展现当下纽约爵士和拉丁音乐俱乐部最新的音乐。
音乐界的反响热烈,举凡发行商,零售商,消费者,爵士音乐记者,广播节目制作人等都反应积极热烈,因此ZOHO2004年与俄勒冈州波特兰市著名的大型独立唱片经销商 Allegro Corporation 签署分销协议;并于2005年与阿根廷探戈爵士钢琴家 Pablo Ziegler 一起赢得了我们的第一个拉丁格莱美奖。
 
我们正处于流媒体时代;对于唱片是否还有足够的剩余空间?唱片公司必须面对哪些困难?你对未来持积极的态度吗?
确实,就整体销量和唱片利润而言,实体CD销量的普遍急剧下降,以及逐渐被数字音乐下载所替代,流媒体对整个音乐唱片产业造成了负面的影响。另一方面,像ZOHO这样的小型、专精某个“利基”目标市场(拉丁爵士音乐)的公司,不仅仅受制于“一般”市场动态的影响。像爵士乐或古典音乐这样的小众类别在实体CD销售方面的表现远远好于“青少年”音乐类别,如嘻哈说唱,电子音乐,另类摇滚等。此外,一些欧洲市场和日本仍然是相当强大的实体CD消费地。迄今为止ZOHO的实体唱片,绝大部分是靠艺术家自己在演唱会上的销售。
 
独立唱片公司的典型困难:从会计角度来看,独立唱片公司面临的最大挑战是保持盈利,不仅要逐年,而且要逐月。许多独立唱片公司甚至不做调研,就滥制唱片,支持单一主唱的职业生涯。当然,原则上没有任何问题,只有经销商和零售商的对这样的唱片常常避之唯恐不及,因为他们不能保证随着时间的推移能够商业化地持续推出唱片。维持独立唱片公司的财务平衡很难,需要艺人与制作部的谨慎决断,高效的市场营销,成本控制等。ZOHO的战略是开发品牌的可鉴识性,具有高度识别性的品牌能够为其每个单一产品增加价值,高品质的产品反之证明品牌的可贵。
是的,我对唱片音乐产业的未来保持乐观。在我看来,创新,独特,高品质的独立唱片公司的音乐产品将永远拥有其市场。
 
您如何选择将与之合作的艺术家?
20189月我们走过了15个春秋,ZOHO能够很幸运地宣称每周都会持续收到ZOHO旗下艺术家和新艺术家的名家成品和试听样品。更重要的是,我们经常亲临纽约俱乐部音乐会现场,面试新艺术家和唱片样本。我们着眼于艺术家/唱片公司的长期关系,ZOHO自豪于拥有旗下诸多艺术家,他们已在本唱片公司发行了610张唱片。
 
Zoho取得了相当的成功,15年内发行了180多张唱片并赢得了3项格莱美奖和3项拉丁格莱美奖:您的下一步计划是什么?
我们已经着手开始进行的计划包括:著名巴西吉他手 Carlos Barbosa-Lima 的三张唱片,其中一张是是与特邀嘉宾古巴杰出作曲家暨吉他演奏家 Leo Brouwer 的音乐会。我们还与德国/美国爵士小提琴家 Gregor Huebner 开始了新的合作关系,他是欧洲顶级爵士乐团——德国科隆西德广播交响乐团的一员!我们也自豪于能够继续与格莱美奖及拉丁格莱美奖的双料得主、制片人 Kabir Sehgal 合作到2019年并延续下去。
 
对于希望签约唱片公司发行唱片的年轻艺术家,您有什么建议?
我的建议:首先,确保您的计划唱片录制成本金以及您可能与唱片公司协商的任何发行费用分摊的成本。第二;进入录音室之前,以你的理念,多接触几家唱片公司——以了解他们对于你的打算的意见。你可能会获得节约录制成本或者提高项目商业可行性的建议。慎重选择你的曲目,最好的选择通常是你自己的创作加上几首易识别的封面歌曲的混合作品。
(贾希彬 译)
 
 
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  与 与 Jochen Becker 乐团的一杯意式爵士咖啡 copyright Jazzespresso 2018.
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
 
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close