与 Vincent Bessières 的一杯意式爵士咖啡

2018年6月12日

爵士乐在法国

本次专访人物 Vincent Bessières,是 Jazz&People 唱片公司的负责人,即便才创立不久,Jazz&People 已经发行了数张值得乐界瞩目的专辑。

 
 

Jazz&People 是在何时以及为何创立的?
我是在2014年设立 Jazz&People 唱片公司的,在这之前,我是专业爵士乐采访记者、广播节目制作人以及策展人。当时有许多音乐家来询问我的意见,想知道如何发行他们的音乐,他们都非常的有才华,其中一些音乐家因为找不到唱片公司发行专辑,因此决心要向银行借贷以筹措资金来烧录和发行他们的专辑。我认为如果音乐家们得要向银行借贷,这样的市场就太不正常了,应该要有别的解决方法才对。在美国行之多年的 ArtistShare 募资系统,在帮助像是 Maria Schneider 这样的艺术家这方面似乎功效卓著,而公共募资在法国也正值兴起之际,所以我想是值得在这方面做些努力。
 
您如何选择要制作哪些音乐家的作品?
在我们唱片公司发行的作品,大多数都是音乐家们自己录制的专辑,他们有自己作品的版权,不过一般来说我们是他们在制作专辑成品以及专辑发行的合作伙伴,在这方面我尽可能地试着和他们密切的合作。大部分合作的对象都是我认识很多年的音乐家,从我当记者那时候就开始注意他们的动态,有一些音乐家之前发行的专辑说明内文甚至是我帮忙写的!我熟悉他们过去的成就,以及他们的身世背景,我试着帮助他们发展不管是在艺术价值或是商业上都有潜力的音乐计划,这是因为这个市场已经萎靡了好多年,也因此有必要同时考虑到艺术与商业这两个部分。我同时也非常鼓励唱片公司旗下的法籍音乐家与国际知名的乐手合作,以增加他们的知名度,这也是我将最欣赏的几位音乐家,例如 Walter Smith III、Chris Cheek 或是 Seamus Blake 等等,网罗到我的唱片公司的方法之一。我一向就对有天份的新起之秀很感兴趣,我也很高兴能发掘像是 Yonathan Avishai 以及 Enzo Carniel 这两位钢琴家。
 
唱片界因为网路音乐串流以及 youtube 盛行所面临的困境,就您的看法,音乐产业的未来之路会更加容易吗?
对于唱片工业未来的走向是否正确,我非常的质疑这一点。如果现况不改,小规模的唱片公司将无法存活下去,届时爵士音乐家们只好全面承担不仅是专辑制作,同时还有专辑行销和宣传的所有重担。大部分的音乐家其实是无法做到这一点的,现在他们就已经很勉强的过活,即使可以设法向法国政府申请公众基金,但这样的补助仍嫌不足。音乐串流的营收应该要和订阅者真正聆听的内容有相关,举例来说,如果我只听 Keith Jarrett 的音乐,为什么我付给 Spotify 的费用反而也会被分给 Rihanna?我支付的金额应该回归到我所选择聆听的艺人身上,这样才是正确的做法,目前的现况必须要被改变。
 
对于有志成为职业音乐家并想发行专辑的年轻后进,您有什么建议?
我会建议他们先从制作影片开始,制作一个品质好的音乐影片,把影片分享、广为散布出去,让人们喜爱这些影片,逐渐建立好的名声,如此一来会让你制作首张专辑更加可行。你得创造自己的听众,就可能有人愿意资助你制作专辑的费用,或是在音乐会演出时也愿意来聆听并付费购买你的专辑。
 
在爵士乐史上,有哪张专辑是您会想要制作的专辑?
太多了,很难说是哪一张,如果能在蓝调之音唱片公司的那个黄金年代,和 Alfred Lion 并肩而坐会是我的一个愿望,不过我并不是一个太怀旧的人,我真诚地相信,由 Jazz&People 唱片公司发行的某些专辑会永久流传,而这些专辑其实也已经在爵士乐史上占有一席之地了。
 
您想要实现的梦想有哪些?
能够让唱片公司获利。
 
唱片公司接下来还会发行哪些新专辑?
近期内会推出的新专辑包括小号演奏家 Fabien Mary 的 “Left Arm Blues (and Other New York Stories)” 、吉他手 Romain Pilon 邀请到萨克斯风手 Seamus Blake 合作的 “Copper”、钢琴家 Pierre de Bethmann 的专辑,以及与其父亲 Dexter Gordon 同名的钢琴家 Dexter Goldberg 的首张专辑。
 
 

 
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  与 Vincent Bessières 的一杯意式爵士咖啡 copyright Jazzespresso 2018.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close