Jazz Percussions: an espresso with Jorge Rossy

October 15, 2019

Jazz percussion…

Jorge Rossy (drummer, pianist and vibraphonist) is one of the most emblematic personalities of contemporary jazz. We interviewed him.

> Luca Vantusso


What made you desire to be a jazz drummer?
What keeps my desire to be a jazz drummer alive is to feel the impact that drums have in the music. I feel that my instrument is the band. By playing the drums I can define the character of the music just like an orchestra conductor but in a much more direct and powerful way.
Once you assume this responsibility, everything you choose to play or not play, how you play it and the reasons for the choices you make give meaning to your music. Music can be very meaningful and it changes the world every day.

In your opinion,  what is jazz today?
Jazz is many things. For me, it is a way of living. It is a network of musicians, music lovers, promotors and professionals living in a world where national, racial and religious identities are completely obsolete. This spirit of freedom and humanity encompassed in music has always been the essence of jazz from the very beginnings.
Every day I discover an amazing performer thanks to one of the great masters I have listened to all my life or I buy some great music I wasn’t aware of, both by artists from the past of by newer ones.

Besides the infinite wealth of creative music that this tradition has given to humanity, now available to millions of people, the jazz community can inspire the post-capitalist culture that humanity needs to survive.
Great jazz musicians have great social skills and developed humanity. These values, if shared, can save us.

How do you choose, arrange and write songs? And how do you choose the musicians you play with?
This is a very important question.  I don’t like being on stage playing something I don’t believe in. Sometimes you fall in love with a piece of music, sometimes you are intrigued by a tune and you are compelled to explore it. I write without an instrument most of the time, without thinking too much ahead, almost improvising. I write some sounds and ideas on paper, then I try to understand what I have written and learn how to play it. I arrange it according to the band I need to play with. You always need to be aware of the capabilities and limitations of the instruments and the musicians that will play the music.

Choosing who to play with is probably the most important part of anyone’s music development. Choosing who to spend time with is the most important choice for any human being. Time is all we have and it’s limited.  There are so many great, well-meaning, intelligent and generous people in my life and I try to be fully awake and helpful to them. I treasure these relationships over everything else in life.
I have also learned to stay away from narcissist and immature characters, I have no time for those. I try to help them if they ask me to, but if I feel they just want to use me as they do with everyone else I disappear quite fast.

 

Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS / CHI SIAMO
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
Info: info@jazzespresso.com
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
 
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!

Leave a Reply

Your email address will not be published.

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close