Jazz Singing: an espresso with Tierney Sutton

October 1, 2019

Jazz singing…

An espresso with Tierney Sutton, one of the most esteemed singers of American Jazz

> Luca Vantusso

What made you desire to be a jazz singer?
I sang from childhood but didn’t discover jazz until college. I was studying Russian language and literature and didn’t plan to be a professional singer, but once I heard jazz (Nancy Wilson, Sarah Vaughan, Bobby Mc Ferrin, Myles’Davis John Coltrane) I fell in love with it. I finished my Russian degree and went to Berklee College of Music in Boston and studied with Jerry Bergonzi.

In your opinion, what is jazz today?
To me, the essence of jazz is creativity and improvisation….but that doesn’t necessarily mean scat singing. It could simply be taking a song and finding new meaning, a new story. Jazz also means taking something that is dark and challenging and creating something transcendent. That’s what the African Americans were able to do to the highest degree imaginable. As the most oppressed people in this country, they created the most admired and original music.

How do you choose, arrange and write songs? And how do you choose the musicians you play with?
My band has been together for over 25 years and we do most of our arranging and song selections in collaboration. We’ve done 12 albums together. I also have collaborated with other musicians, Hubert Laws, Larry Koonse, Peter Erskine, Serge Merlaud…and have not written a lot. I wrote some lyrics for The Clint Eastwood film “Sully” after Clint asked the band to write a score.

Jazz Singing: an espresso with Tierney Sutton copyright Jazzespresso 2019.

Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
Info: info@jazzespresso.com
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.