Taipei Gypsy Jazz Festival
An espresso with Vincent Tsai

March 12, 2019

Taipei Gypsy Jazz Festival

We interviewed Vincent Tsai to discover what’s new about the 2019 edition of the Taipei Gipsy Festival.


> Luigi Motta

Who are the musicians that will play at this year’s edition? And what location will you use as venue?
This year we are featuring renowned artists from Belgium (Tcha Limberger), France (Sébastien Giniaux), Canada (Denis Chang), as well as from the Netherlands (Christiaan van Hemert). We have also invited a musician from Japan (Kumiko Imakyurei) to join us.
Eventually, the festival will take place on March 17 as follows:


熱爵士俱樂部 Ensemble du Hot Club

2019/3/17 14:30~16:30

Place:松菸誠品表演廳eslite Performance Hall

台北市信義區菸廠路88No.88, Yanchang Rd., Xinyi Dist., Taipei City 110, Taiwan


Is Gypsy music growing in Taiwan?
Recently, there are more and more musicians interested in this kind of music. We still hope there will possibly be more players joining us in the field of swing and improvised music, so as to make music scene versatile.

What are the main differences between the 2018 edition and the 2019?
We have invited some new artists, Sébastien Giniaux from France and Christiaan van Hemert from the Netherlands. Sébastien will perform with his stylish improvisation and Christiaan will focus on teaching our participants with different levels in our workshop.



Who is the perfect audience for this festival? Young or old, musicians or not…
It is a weeklong music camp with performances every night, including a final concert with our main artists. The first two have been a huge success. The second edition of the festival, in 2018, attracted participants from France, Japan, Hong Kong, Korea, Malaysia, and Thailand. As a result of that, we expect more participants this year. Any instrument could join this workshop; the musicians will be grouped according to their level.
There will also be a music camp for this event, where we will teach. And to make sure that all courses are available, we also offer private classes and concerts.
The final concert is definitely for anybody who likes Gypsy Jazz. We hope friends will come from all over Asia (or elsewhere) to attend this event!
Here is a video from the 2018 edition of the festival:



For more information on the festival, I invite you to have a look at the following link:

An espresso with… Ilaria Capalbo copyright Jazzespresso 2019.
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità:
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.