Un expreso con…
Alessandro Carabelli
19 de diciembre, 2017
Indaco es el nuevo trabajo de Alessandro Carabelli, que celebra con este CD treinta años de actividad; lo entrevistamos.
Este nuevo CD celebra treinta años de tu carrera y se ha logrado con una formación sustancialmente estable a lo largo del tiempo.
Estable desde hace más de quince años; el núcleo está formado por mí, Marco Conti al contrabajo y Luciano Zadro a la guitarra; durante doce años tuvimos a Stefano Bagnoli a la batería, luego este año llamamos a Maxx Furian, también para obtener diferentes interpretaciones; y luego tenemos a Flavio Boltro y Tino Tracanna que completan el equipo. Flavio expresa una cualidad distinta de Franco Ambrosetti, con quien hemos trabajado durante mucho tiempo, le da un enfoque diferente, y de hecho cada uno da una marca muy subjetiva y personal.
¿Cómo compones?
En todos los discos publicados, las composiciones son originales, con algunas excepciones; en este nuevo álbum hay catorce pistas originales. Mis canciones nacen de emociones y sentimientos que se desarrollan espontáneamente al piano, luego, para la segunda elaboración, las perfecciono.
¿Y cómo trabajas para los arreglos?
Generalmente me gusta dejar el trabajo abierto, hay algunas ideas iniciales que nacen como una segunda o tercera voz, con un cierto tipo de ajuste armónico, pero normalmente doy carta blanca; prefiero que los músicos con los que trabajo tengan su propia autonomía, que cada uno ponga su propio color y que sea un trabajo colectivo.

¿Cuál es el sueño que te gustaría lograr en los próximos treinta años de carrera?
Ya alcanzar y poner en práctica algunos tipos de proyectos es un sueño hecho realidad; hacer el trabajo del músico es un buen objetivo. Escribir, poder producir discos, hacer conciertos es un trabajo difícil pero interesante. Me gustaría ir más allá, no estoy apuntando a objetivos específicos, solo quiero continuar en este camino. Cada encuentro empuja hacia nuevas colaboraciones y experiencias, y es un trabajo en progreso constante.
¿Con quién te gustaría colaborar?
Con tantos artistas, en mis suenos me gustaria tener incluso la oportunidad de hacerle escuchar mis trabajos a personas como Pat Metheny, Lyle Mays o Russel Ferrante, para conocer su opinión, o tal vez para ver cómo los interpretan.
Los grandes personajes son un mundo aparte, dan mucha calidad humana y musical y abren caminos que no imaginabas antes. Pienso en aquellos con los que trabajo actualmente o que tengo la suerte de conocer (que conocí), artistas como Benny Golson, Sheila Jordan, Chick Korea, Ennio Morricone, Lee Konitz y muchos más… cada uno tiene su propio mundo de colores, manera de interpretar la música y verla desde diferentes ángulos. Mundos fantásticos donde es genial perderse y aprender.
Música e Internet: ¿una maldición o un regalo?
Ambas cosas; si se usara bien, la web sería un fenómeno extremadamente positivo dada la facilidad de divulgación. Antes había la idea de descubrir, irse a las tiendas de discos, era casi un rito. Ahora todo es fácil, y si por un lado eso es genial, por otro lado se usa mal, se pierde el gusto y la alegría del descubrimiento.
¿Ser italiano se refleja en tu música?
Creo que hay una influencia que proviene del lugar donde vives y de los sonidos típicos del país de tus orígenes; la diferencia sustancial es entre aquellos que utilizan la música como lenguaje y, por lo tanto, transmiten algo propio, y aquellos que usan el vehículo musical como una forma de estética. La música está muy globalizada, pero lo que hace la diferencia es la originalidad. Los latinos tenemos un aire romántico, y la diferencia se siente en la música mediterránea, con melodías generalmente más marcadas.
¿En qué dirección se moverá el jazz del futuro?
En las nuevas generaciones hay un enfoque muy muscular, con una técnica impresionante pero a menudo sin alma; lo que marca la diferencia no es la técnica, sino el mensaje musical que quieres compartir. No sé a dónde irá el jazz del futuro y sus evoluciones, pero a veces me gustaría que volviera atrás y se apropiara nuevamente de esos valores y de esa forma espontánea, humana y hermosa de hacer música.

–
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有; Un expreso con… <br/>Alessandro Carabelli copyright Jazzespresso 2017.
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
Jazzespresso es una revista de jazz y también un sitio web, una red, un centro que desea conectar las diferentes almas del mundo del jazz: americano, europeo, asiático, australiano y africano. Un punto de referencia multicultural en lengua inglesa, china y en castellano para los amantes de esta música en todos los países que quieren estar al tanto de lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a jazz magazine, but also a website, a network, a hub wishing to connect the different souls of the jazz world: American, European, Asian, Australian and African. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every Country, who want to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
Jazzespresso es una revista de jazz y también un sitio web, una red, un centro que desea conectar las diferentes almas del mundo del jazz: americano, europeo, asiático, australiano y africano. Un punto de referencia multicultural en lengua inglesa, china y en castellano para los amantes de esta música en todos los países que quieren estar al tanto de lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a jazz magazine, but also a website, a network, a hub wishing to connect the different souls of the jazz world: American, European, Asian, Australian and African. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every Country, who want to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.