Un expreso con…
Alfonso Santimone

Image Credits: Alfonso Santimone © Leonardo Schiavone

27 de junio, 2018

El estudio es amor y el amor lleva tiempo

El pianista, compositor y arreglista Alfonso Santimone tiene una gran experiencia con la electrónica, la experimentación y la improvisación en la música. Lo entrevistamos en Turín antes del Perfect Trio live.
 
> Ivano Rossato
 

 
Al tratar con partituras escritas, ¿dónde comienza y termina el improvisador?
Creo que el improvisador nunca termina. El improvisador tiene una armería, una especie de antena para la percepción de la música que le rodea que le permite entrar en comunicación con cualquier estilo o idioma. El músico de jazz es básicamente un músico que improvisa continuamente y la improvisación es la idea de componer al instante. Cuando entablamos una relación con la música que es muy estructurada, siempre ha sido importante para mí entender lo que hay en ella, y tener la preparación armónica, rítmica y melódica para comprender cómo se estructura un evento musical en particular. Esto proviene de la práctica de los improvisadores y me ayuda a enfrentarme con situaciones en las que en realidad la improvisación no está allí. Es como entrar en un edificio y llenarlo con tu propia voz, tus propios gestos y con los otros improvisadores que están contigo en ese momento.
 
¿Cómo cambias tu enfoque a los diversos contextos en los que estás tocando?
En toda la música que toco, tomo el punto de vista del improvisador. Esto también se aplica a la composición, donde también lo contrario puede ocurrir. Por ejemplo, cuando estructuras tu composición e intentas progresar en la improvisación a través de los descubrimientos que has hecho escribiendo y viceversa. Todo es fluido y en comunicación.
 
¿Qué piensas de la tecnología para tocar y escribir?
Incluso la tecnología utilizada como instrumento musical lleva mucho tiempo para ser bien explotada. Mi uso de la tecnología es básicamente similar al trabajo del lutista. No hago más que construir redes de herramientas que me permitan sacar una cierta idea de sonido que tengo en mente, dependiendo de los diversos contextos. Lo que más me molesta de la gran accesibilidad a la información dada por la web es que no tienes tiempo para sedimentar. De alguna manera, no hay tiempo para cultivar el árbol de tu idioma y siempre estás buscando la última moda. Incluso la música que se escribe se ve afectada. Por lo tanto, es más difícil hacer una investigación sobre tu identidad personal como improvisador y músico.
 
Alfonso Santimone Jazzespresso Revista de jazz Rossato entrevista
 
¿Cuál es tu opinión sobre las plataformas de transmisión de video y audio?
Creo que es fantástico, ya que te dan la posibilidad de acceder a contenidos que de otro modo serían difíciles de encontrar, porque tal vez pertenecen a grupos que aún no han publicado un álbum. Es una gran riqueza que, sin embargo, también conlleva el riesgo de una gran pobreza. Es decir, no tener tiempo para enamorarse de algo auténticamente. Hay algunos discos que sé de memoria, en cada groove, en cada nota de batería o bajo, en todos los campos musicales, no solo en jazz. Esos discos constituyen mi ADN, y representan los elementos que componen lo que soy. Desde allí probé, y aún lo hago, a desarrollar mi lenguaje, profundizar y buscar la verdad sobre lo que tengo que decir. No se trata tanto de hacer algo sorprendente o extraño, sino de tratar de entender el sonido que tienes dentro y sacarlo con la máxima sinceridad posible. Es un proceso que requiere tiempo y esfuerzo, pero que vive con gran pasión. A veces hago una huelga auditiva. No escucho nada durante dos o tres meses. Luego vuelvo a escuchar los discos que quiero más, los de mi infancia, y a partir de ahí, reanudo. De esta manera, casi siento la necesidad de "desintoxicarme" de toda la información que he asimilado. Cada vez siento la necesidad de distanciarme, porque la saturación de información elimina el espacio del amor. El estudio es amor y el amor lleva tiempo.
 
 
-
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  Un expreso con… Alfonso Santimone copyright Jazzespresso 2018.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

Al continuar utilizando el sitio, acepta el uso de cookies. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Cerrar