I Still Look For You: un expreso con Anne-Claire Niver

Image Credits: Anne-Claire Niver © Anne-Claire Niver

30 de abril, 2019

Entrevistamos a la cantante estadounidense Anne-Claire, que acaba de lanzar su nuevo álbum I Still Look For You.

> Ivano Rossato


¿Cómo nació el álbum I Still Look For You?

Este álbum vino después de que escribí la canción “Second Time”. Escribí la canción después de la sorprendente muerte de mi abuela en mayo de 2016, específicamente acerca de que tuve un sueño con ella. En el sueño, ella se me acercó y cuando habló, mi voz salió de su boca y dijo “No puedo dejar de llorar”. Estaba bastante decepcionada con este sueño porque lo que quería era un gran mensaje del Gran Más Allá, pero lo que recibí era más un reflejo de mi propio dolor. Me desperté y escribí esta canción. A partir de ahí, el resto de la música comenzó a fluir y junté un equipo fabuloso para ayudarme a llevarlo a cabo. Inicié el álbum en diciembre de 2017 y lo grabé entre enero y febrero de 2018 en el Fidelitorium en Kernersville, Carolina del Norte.
 

En el sueño, ella se me acercó y cuando habló, mi voz salió de su boca y dijo “No puedo dejar de llorar”.

¿Cómo compones las canciones originales?
Compongo canciones comenzando con una melodía vocal. Soy cantante y me siento más cómoda improvisando una melodía o una idea, tratando de concretarla. Luego llevo la melodía al teclado y veo qué cambios me gustaría que estén debajo. Una parte crucial de los toques finales a las canciones ocurre con mi banda. Me enorgullezco de crear un espacio de colaboración, para que algunos de mis músicos favoritos aborden mis composiciones.
 
 
El arreglo es una parte esencial de las canciones; ¿lo tienes en mente desde el principio o es un proceso de escritura posterior?
Hay algunos elementos de arreglos que me llegan durante el proceso de escritura y llegan hasta la pista final. Como tengo una banda colaborativa, diría que la mayoría de los arreglos se juntan en la sala de ensayo, después de que se ha compuesto el esqueleto de la canción.
 
 
¿De qué músicos crees que estás más influenciada en tu estilo?
Amo a PJ Harvey, Jenny Hval, Sylvan Esso, Joni Mitchell, Carole King.
 

Estoy realmente en el pop inteligente con profundidad emocional.

¿Qué estás escuchando durante estos días? ¿Qué nuevos músicos te parecen más interesantes?
He estado buceando de nuevo en So por Peter Gabriel, y cualquier cosa por Beck. Entre los nuevos artistas que escucho puedo citar a “Chris”, el reciente lanzamiento de Christine and the Queens, “Honey” por Robyn. Estoy realmente en el pop inteligente con profundidad emocional.
 
¿Qué opinas sobre las plataformas de transmisión y la política de derechos de autor en el mercado de grabación actual?
Es duro, ¿verdad? Tengo que participar en estas plataformas para que me escuchen y, sin embargo, me pagan centavos por cada flujo. ¡Bandcamp ni siquiera me paga por transmisión! Recientemente tuve la modesta fortuna de tener un single incluido en una lista de reproducción de Spotify con un poco menos de 15.000 suscriptores. Esto aumentó mis flujos en un 300%, y será interesante ver cómo esto se traduce en dólares reales. Es frustrante porque fue (y parece ser) por pura casualidad que esto sucedió. Solo ganaré dinero vendiendo mercadería.
 
 

 

I Still Look For You: un expreso con Anne-Claire Niver copyright Jazzespresso 2019.
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS / CHI SIAMO
[Subscribe to JazzEspresso Newsletter if you want to be always kept posted!]
Info: info@jazzespresso.com
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
 
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Al continuar utilizando el sitio, acepta el uso de cookies. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Cerrar