Un expreso con…
Jon Irabagon

31 de mayo, 2018

Dr. Quixotic's Traveling Exotics

Hemos entrevistado a Jon Irabagon para el lanzamiento de Dr. Quixotic's Traveling Exotics, su último álbum en cuarteto.
 
 

 

 ¿Cómo elegiste a los músicos para este proyecto? ¿Cómo cambió Tim Hagans, si lo hizo, el sonido de la banda?
He estado tocando con la sección rítmica (Luis Perdomo, Yasushi Nakamura y Rudy Royston) durante años; son miembros de mi cuarteto de jazz, toco en el grupo 303 de Rudy y su trío, y todos tocamos en proyectos de otras personas también. La camaradería y el sentido de la diversión, la interacción entre los cuatro miembros son palpables e infecciosos, y lo de colgarse fuera del escenario son las cosas más divertidas que he tenido en la gira también.
Todos enseñamos en un jazz camp de verano en Suiza hace varios años, y ahí es donde conocí a Tim Hagans. He sido fanático de su forma de tocar con la Orquesta Maria Schneider y sus propios discos para Blue Note desde principios de los 90, y después de enseñar y pasar con él esa semana en Suiza, supe que quería que fuera parte de este proyecto y de estas composiciones específicas. Sus líneas sinuosas, el sentido melódico y rítmico descentrado (¡en el buen sentido!) y sus estiradas armonías realmente nos empujaron a todos y llevaron esta música a nuevas alturas.
 
Dr. Quixotic's Traveling Exotics es un título curioso; ¿Puedes explicarlo?
A medida que la música comenzó a unirse, me di cuenta de que un tema central de toda esta música es que quería mostrar las habilidades aterradoras y originales absolutas de todos los involucrados. Como músicos, es fácil perder de vista el hecho de que los músicos que nos rodean están realizando, para la persona promedio, actos casi imposibles de agilidad, resistencia, gracia y aplomo. Quería acentuar eso, así que esta idea de un circo ambulante, y específicamente de espejos deformantes y espectáculos de monstruos, comenzó a tomar el concepto y la obra de arte. Soy un gran admirador de Tim Burton, así que rastreé a uno de los artistas que ayudó a trabajar en Mars Attacks y le pedí que contribuyera con el material gráfico. Las tarjetas fotográficas de Colin Batty valen por su cuenta el precio de la entrada, y hay casi 80 de ellas extendidas sobre los paneles gráficos que realmente llevan a casa la idea de la diversión, maravilla y creatividad del circo.
 
 
¿Cómo trabajas en las composiciones?  
Cada composición tiene su propia historia y su propia concepción. A veces comienza con un riff o una melodía que se me ocurre con el saxofón, a veces al piano. A veces sale de una progresión de acordes o una fila de tonos en la que he estado trabajando. Para estas composiciones específicas, me centré en escribir lo que quería escuchar por mis amigos tocando y los desafío de diferentes maneras para mantenerlos interesados.
 
¿Qué es el Jazz hoy en tu opinión?
Fracturado. Hay muchos campamentos y todos en esos campamentos creen que su versión es "correcta". Creo que mi música y mi forma de tocar funcionan mejor cuando tiro todo el encasillamiento y me quedo en el momento e interactúo y escucho tanto como sea posible. Naturalmente, estoy interesado en diferentes tipos de música o géneros, y trato de practicarlos para estar lo más cerca posible, y espero que en medio de quedarme en el momento, ese trabajo y ese amor por esos diferentes estilos salgan a la luz.
 
Grabaste el disco durante una gira en Buenos Aires; ¿afectó esto el estado de ánimo de la música?
La banda lo estaba pasando genial en la gira; tuvimos algunas comidas estupendas y algunos excelentes momentos, y realmente puedes escuchar todo eso en esta grabación. Además, había traído la música justo antes de que comenzara la gira, y ya habíamos tocado lo suficiente para que todos se sintieran cómodos con las formas largas y cambiantes. Los días en el estudio ocurrieron en el momento perfecto cuando la música comenzaba a tener cuerpo pero no era demasiado familiar.
 
 
¿Qué le recomendarías a un joven que desea convertirse en profesional?
Entra en la música si literalmente no puedes imaginarte haciendo NADA MÁS. Es una carrera difícil, con pocas o ninguna garantía o recompensa financiera. Pero las personas que conoces y las verdades que encuentras y con las que tienes que lidiar a diario ciertamente no corresponden a una carrera "normal". Esta vida requiere constante autorreflexión y crecimiento, y debes estar dispuesto a enfrentarte a ti mismo directamente.
 
La música y la web: ¿una maldición o un regalo?
¡Un regalo! He escuchado tantos álbumes y músicos que nunca hubiera tenido la oportunidad de hacerlo. Con esto viene su conjunto de desafíos, por supuesto, pero en general las posibilidades han crecido exponencialmente con Internet.
 
¿Cuáles son tus próximos proyectos?
Tengo un disco en solo de saxo mezzosoprano que saldrá a finales de este año. También escribí un quinteto para piano que presenta a Matt Mitchell y el Mivos Quartet, y ese movimiento de seis, composición de 45 minutos, también saldrá a finales de este año. También estoy dando los últimos toques a un ciclo de canción en 12 movimientos para saxo mezzosoprano, mezzosoprano y piano. Preparar la música para Dr. Quixotic's Traveling Exotics y expandir mi enfoque compositivo con estas canciones realmente ha traído una nueva dirección para mis propios álbumes y proyectos para el futuro venidero, y es emocionante lanzar este álbum como la génesis de los próximos proyectos y ver cómo será recibido.
 
 
-
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  Un expreso con... Jon Irabagon copyright Jazzespresso 2018.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

Al continuar utilizando el sitio, acepta el uso de cookies. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Cerrar