Transitory Poem: un expreso con Vijay Iyer

2 de juulio, 2019

Vijay Iyer Trio @ Tokyo Cotton Club

Vijay Iyer (piano)
Stephan Crump (bajo)
Jeremy Dutton (batería)

 
Eliza Wong; pictures courtesy of Yuka Yamaji
 

Puedes contarnos algo más sobre el Mac Arthur Fellow 2013? ¿Cómo crees que te ha ayudado a crear música en los últimos años? ¿Es como abrirte más canales para ti, más libertad para hacer música?
Han pasado 5 años desde la beca y ha terminado ahora. No tengo tiempo para reflexionar sobre lo que hice, o cómo eso cambió mi vida. Hubo muchas cosas diferentes que sucedieron en ese momento, que eran todas importantes. Primero fue la beca, el segundo fue la enseñanza en Harvard, el tercero comenzar a grabar por ECM. Todo sucedió literalmente en el mismo mes. Ahora han pasado 5 años y medio, y he hecho muchas cosas diferentes y también he hecho muchas cosas diferentes antes de eso. No puedo decir que es sólo por una cosa específica. Ahora que se acabó la beca, se trata de si ahora soy una persona diferente. Se puede notar que la última vez que estuve aquí (en el Tokyo Cotton Club) fue hace exactamente 5 años, y no estoy en un lugar diferente ahora, ¡sino en el mismo lugar (ja, ja, ja)!
Pero diría que la principal diferencia es interna, cómo me veo a mí mismo. Al igual que cuando obtienes la beca, de repente te encuentras en la élite con otros Compañeros que pasan décadas contribuyendo en todas las disciplinas diferentes, no solo en el arte, no solo en la música, sino también en la educación, la cultura; luego en una cuenta adonde todos respiran el mismo aire. Puede ser si pienso en mi vida a mayor escala, en términos de cuál será mi contribución. No es ilimitado solo para la música. Ahora tengo esta comunidad que trasciende cada disciplina, y se trata más de hacer un buen trabajo en el mundo que lo cambia.
 
 
Como mencionaste antes, Monk es tu “héroe número uno”, ¿puedes decirnos cuál de sus álbumes te inspiró más?
Muchos de ellos, pero concierne más las grabaciones en vivo. Sus conciertos en vivo me inspiraron más. Cuando vi por primera vez las imágenes de Monk tocando, cuando tenía 17 años, fue cuando salió la película documental “Straight No Chaser”. Eso fue en los años 80 cuando no había YouTube. Había escuchado su grabación pero nunca lo había visto tocar antes. Pero cuando lo vi tocar, de repente sentí la afinidad. Sentí esta relación con el piano. No se trata de un álbum específico, sino la forma en que interactuó con el instrumento. La forma en que lo excitó, la forma en que lo activó. Estos son “todos” su música. Una vez que lo veas, puedes escucharlo mejor. Sabrás por qué había hecho esos sonidos. Por ejemplo, hubo una grabación en vivo de su cuarteto en 1966 en Oslo. Tocó el solo, y durante la mitad del solo cruzó las manos así, que suena de una manera muy específica. Había escuchado ese sonido, pero no sabía que así fue como lo hizo. Así que al verlo tocar todo el contexto se me aclaró, y lo entendí mejor.
 
 
Hablemos de arte. Desde tu reciente álbum Transitory Poem, la canción “Sensorium” rinde homenaje al artista moderno Jack Whitten, y algunas de las portadas de tus álbumes anteriores muestran las ilustraciones de la instalación de Anish Kapoor; ¿Cómo asocias tu música con el arte visual moderno?
No hay una sola manera de explicarlo… ¿Alguna vez has visto el trabajo de Romare Bearden? Es un artista afroamericano muy famoso. Sus pinturas son sobre collage, obra muy icónica del siglo XX. Hay una entrevista de él cuando habla de ritmo. Dijo que cuando era joven, fue al museo para copiar la pintura. Es una técnica antigua para aprender pintura. Habló de Rembrandt, de sus retratos. El patrón, los pliegues elaborados de la tela, la forma en que se pliega la tela, cada uno de ellos tiene un ritmo, un ritmo visual. Cuando pensamos en el ritmo, pensamos en el tiempo, no pensamos en el tiempo, pensamos en el arte … así que esta es una conexión, el ritmo en realidad no es el objeto, es el momento en el que encuentras la obra. Por eso el tiempo importa, hay una temporalidad en tu experiencia. … No se trata de un color, una esencia o un objeto fijo, es más como una relación …
Otro ejemplo, ¿conoces al artista Richard Serra? Él hace estas gigantescas esculturas con acero como el tamaño de un barco. Es increíble que una placa individual de acero pueda ser como el tamaño de un autobús. También describe que hay un tempo específico en una placa de acero tan grande. El ritmo es más sobre lo que te sucede cuando te acercas a la placa de acero, cuál es tu experiencia del espacio y cómo te mueves a través del espacio. Y eso se convierte en algo más parecido a la música, la experiencia cuando te encuentras con la obra.
 
En lo que respecta a tus últimos álbumes por ECM, ellos son muy diferentes del jazz tradicional, que está relacionado con poemas, música hip hop, música tradicional india. ¿Hay algún otro tipo de arte con el que te gustaría colaborar en tu próximo álbum?
No se trata de la forma de arte… Creo que uno de los problemas es que estamos considerando las formas de arte como símbolos, pero no lo son. Es más sobre analogía, encontrar la conexión, y eso significa que le puede pasar a cualquier cosa. Realmente, he hecho muchas cosas incluso con fotógrafos, cineastas, autores, así que… No pienso en una forma de arte específica, se trata más de una relación personal, con artistas que me inspiran, si tengo la oportunidad de colaborar con ellos.
 
¿Es tu primera vez actuando en China? ¿Qué opinas de la audiencia china?
Sí, tenemos 3 live muy diferentes en 3 noches. Hay una gran diversidad allí. Es nuevo para todos, cuando me conocieron y yo los conocí. Tocamos 2 noches en Blue Note Beijing, que es un lugar bastante nuevo. Ha estado allí durante 3 años, así que mi sensación fue que la audiencia aún está averiguando, aprendiendo y descubriendo, cómo relacionarse con la música. Es toda una experiencia nueva y nos emocionó ser parte de eso, ser parte del proceso de descubrimiento.
 
Para la audiencia asiática que no esté familiarizada con tu música, ¿puedes recomendarnos 3 de tus álbumes?
Tal vez… yo diría Tirtha, Cosmic Rhythm with Each Stroke y Break Stuff.
 
 
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有; Transitory Poem: un expreso con Vijay Iyer copyright Jazzespresso 2019.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注! 
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Al continuar utilizando el sitio, acepta el uso de cookies. más información

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Cerrar