21世紀下的小號
Fabrizio Bosso 專訪
您即將前往韓國演出,您對亞洲爵士樂有什麼看法?之前有去過東方嗎?據我們了解,您這次到韓國是參加鱉島國際爵士音樂節(Jarasum International Festival),相信也能為我們帶回現場的第一手消息。
亞洲的爵士樂界和我們這裡有很大的不同,不過整體來說仍然很活躍、引人注目,同時他們也很關注我們的音樂,我們到當地也總是受到很好的款待。我很高興這次能到韓國演出,等我回來再跟大家分享這個經驗。
您最近的幾張作品包括:向艾靈頓公爵致敬的專輯 Duke 、與歌手 Concato 以及鋼琴手 Mazzariello 合作的專輯、現場演出錄音專輯 Spiritual Live 以及以四重奏編制錄製的專輯 State of the Art,每一張作品都風格迥異。未來還有什麼計畫會繼續進行?
目前是還沒有新的作品,不過計畫中的演出行程相當緊湊。我會和我的四重奏樂團到各處巡演,我們未來的既定之路是將我們的音樂帶到各地的同時,也能夠不斷激發新的想法,使之成形。
不可否認的事實是,能夠藉由電腦或從遠端就可以使用到網路這項工具,當然是一件好事,不過身臨其境的觀看和聆聽樂手們在台上的現場音樂演出,以及這個活在當下的經驗所帶來的魅力和魔法是永遠無法被取代的。
沒別的,就是學習,努力的學習……這是想進入職業樂界的不二法門。天才並不多見,也就是大部分的人都需要潛心學習,並且試著讓自己能夠盡可能的多元化,包括二重奏、四重奏甚至管弦樂團等等都是學習的方向,唯有如此才能希冀在未來能走向康莊大道。
很難抉擇… 如果我得考慮該和哪位音樂家合作,這個選擇性實在太多了,但如同我以往說過的,毫無疑問的我還是會選擇 Stevie Wonder(史提夫·汪達),我很希望能有機會和他一起演奏。目前雖然有許多傑出的爵士樂手,不過很可惜天才型的大師已經不復存在了。
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
Jazzespresso es una revista de jazz y también un sitio web, una red, un centro que desea conectar las diferentes almas del mundo del jazz: americano, europeo, asiático, australiano y africano. Un punto de referencia multicultural en lengua inglesa, china y en castellano para los amantes de esta música en todos los países que quieren estar al tanto de lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a jazz magazine, but also a website, a network, a hub wishing to connect the different souls of the jazz world: American, European, Asian, Australian and African. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every Country, who want to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.