與 La Pingo’s Orquesta
的一杯義式爵士咖啡

Image Credits: La Pingo's Orchestra © La Pingo's Orchestra.

2018年2月15日
 
源自墨西哥的 La Pingo’s Orquesta六重奏樂團,以其千變萬化的曲風及聲響著稱,目前正忙於第二張專輯 Peregrino 的宣傳工作,樂團成員於百忙之中接受了我們的專訪。
 
> Ivano Rossato
 

Pingo’s Orquesta 樂團是如何誕生的?
Marco Gregoire – 樂團最開始其實是由兩位在 Aguascalientes(音譯:阿瓜斯卡連特斯;意譯:熱水城)街上演奏的團員創辦的,過了幾個月之後,陸續有幾位新團員加入樂團,一直到我們決定要以當時的編制,包括小提琴手 Yarib Bautista 、吉他手 Gerardo Castmu、鼓手 Claudio Gardea,以及低音提琴手 Marco Gregoire 的組合,來錄製第一張專輯,同時也得以讓我們有機會用這張出道專輯到全國演出,向聽眾介紹我們這個樂團。後來小號手 José Lara 以及豎笛手 Edgar Estrada 加入後,我們就以 Pingo’s Orquesta 這個團名錄製了第二張專輯 Peregrino,裡面收錄了我們所經歷過的所有冒險歷程及生活體驗。

Peregrino 這張專輯的誕生源起是?各位想藉由這張專輯傳達什麼樣的訊息?
Cristian Bautista – 對我們來說,Peregrino 這張專輯是一張經過了無數的旅途,以及在這當中接觸了各種類型的音樂之後的成果,儘管樂團的每一位成員所受到的音樂教育背景都不盡相同,但是我們所受到的各式影響最後都匯集到民族音樂這一塊 ,我們很喜歡各個國家的傳統音樂,也因此在這張專輯內,我們希望能夠成功地傳達我們朝聖之路的感動,我們所採用的風格也不是一個特定單一的形式。我們並不全然是爵士樂手,因為也深受墨西哥音樂的影響。經由我們的製作人 Todd Clouser 的努力,能夠獲得在線音樂推廣平台 Bandcamp 公司提名為前十大最佳爵士專輯,我們也十分滿意目前的成果。
 
各位所創作的音樂綜合了許多不同的音樂類型及文化,在寫曲時又是如何的運用這些新元素?
José Lara – 在譜寫樂曲這個部分,我們採用的方式是集體創作。我們總是試著透過音樂來訴說一個故事,一個即使沒有文字或是歌聲相伴著音樂的故事,我們也總是嘗試著透過音樂傳達我們的感受和情緒,希望能藉此感動聆聽我們音樂的聽眾們。
 
 
 
除了娛樂聽眾之外,音樂家還擔任了什麼樣的角色?仍然具有教育大眾或影響視聽的能力嗎?
Edgar Estrada – 我們相信音樂提供的不僅只是一個娛樂效果,而同時也是一種語言與溝通的形式。除了推廣我們的音樂之外,我們也做了許多社區在地的回饋工作,例如參與音樂節演出的時候,我們同時也會為孩童們舉辦一場無償演出的音樂會,與孩童們互動,為他們帶來一場具教育性質的演出,我們甚至也會在監獄、孤兒院、幼稚園以及學校內提供這一類型的演出。當我們意識到如何能夠透過音樂,而不需靠任何的語言就能彼此溝通,這給我們帶來極大的滿足感。
 
各位對 La Pingo’s Orquesta 樂團的未來有什麼計畫?
Gerardo Castmu – 今年五月我們將會推出一張由知名錄音工程師 Steve Albini 製作及錄音的專輯,他曾和 Nirvana、Pixies、Robert Plant 以及 Pj Harvey 等音樂家合作過,這張專輯是我們在墨西哥的一間錄音室內收錄的現場演出錄音。至於 2018 這一年的計畫是,3月1日會在香港演出,然後就是3月3日在印尼的爪哇爵士音樂節中的演出。當然我們也會持續這張新專輯 Peregrino 的宣傳工作,同時也非常樂意能到其他的國家介紹我們的音樂。
 
La Pingo's Orquesta 專訪 jazzespresso jazz espresso rossato 
 
 
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有;  與 La Pingo’s Orquesta  的一杯義式爵士咖啡 copyright Jazzespresso 2018.
 
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
Jazzespresso es una revista de jazz y también un sitio web, una red, un centro que desea conectar las diferentes almas del mundo del jazz: americano, europeo, asiático, australiano y africano. Un punto de referencia multicultural en lengua inglesa, china y en castellano para los amantes de esta música en todos los países que quieren estar al tanto de lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a jazz magazine, but also a website, a network, a hub wishing to connect the different souls of the jazz world: American, European, Asian, Australian and African. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every Country, who want to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
 
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close