Lee Konitz Plays with The Gerry Mulligan Quartet
World Pacific Records, 1992 Reissue
2019年06月09日
深受著名單簧管演奏家 Benny Goodman 的影響
Lee Konitz (October 13, 1927) 生於芝加哥的猶太家庭,自小喜歡和兄長收聽電台廣播,深受著名單簧管演奏家 Benny Goodman 的影響,這對他日後在酷派爵士上的音樂成就有很大的影響。和他合作過的爵士樂好手個個大有來頭,包括 Duke Ellington、Louis Armstrong、Jim Hall 及 Gerry Mulligan 等。
Lee Konitz Plays with The Gerry Mulligan Quartet LP
Lee Konitz 本身是中音薩克斯風演奏家,在本張唱片內與他合作的有上低音薩克斯風手 Gerry Mulligan 及小號手 Chet Baker,儘管缺乏鋼琴伴奏,三支管樂器在這張唱片內的演奏發揮到淋灕盡致,值得爵士樂迷細心欣賞。
Lee Konitz
Title: Lee Konitz Plays with The Gerry Mulligan Quartet
Label: World Pacific Records – PJ-0406
Released: 1992 Reissue, Mono
Alto Saxophone – Lee Konitz
Baritone Saxophone – Gerry Mulligan
Bass – Carson Smith, Joe Mondragon
Drums – Larry Bunker Producer – Richard Bock T
Trumpet – Chet Baker
Label: World Pacific Records – PJ-0406
Released: 1992 Reissue, Mono
Alto Saxophone – Lee Konitz
Baritone Saxophone – Gerry Mulligan
Bass – Carson Smith, Joe Mondragon
Drums – Larry Bunker Producer – Richard Bock T
Trumpet – Chet Baker
Track List
A1 I Can’t Believe That You’re In Love With Me 3:05
A2 Broadway 2:54
A3 Almost Like Being In Love 2:55
A4 Sextet 2:54
A5 Oh, Lady Be Good 2:28
B1 Too Marvelous For Words 3:48
B2 Lover Man 3:05
B3 I’ll Remember April 4:10
B4 These Foolish Things 3:28
B5 All The Things You Are 3:55
A1 I Can’t Believe That You’re In Love With Me 3:05
A2 Broadway 2:54
A3 Almost Like Being In Love 2:55
A4 Sextet 2:54
A5 Oh, Lady Be Good 2:28
B1 Too Marvelous For Words 3:48
B2 Lover Man 3:05
B3 I’ll Remember April 4:10
B4 These Foolish Things 3:28
B5 All The Things You Are 3:55
–
Lee Konitz Plays with The Gerry Mulligan Quartet World Pacific Records 1992 Jazzespresso 爵士雜誌 – copyright 2019
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS / CHI SIAMO
[請訂閱 Jazzespresso 電子報,以隨時接受最新訊息!]
Info: info@jazzespresso.com
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!