與 Maxime Bender
的一杯義式爵士咖啡
Image Credits: Maxime Bender © Maxime Bender
2019年2月12日
Universal Sky
本篇專訪人物 Maxime Bender 是來自盧森堡的薩克斯風演奏家、作者與樂團領隊,將於訪談中和讀者們分享 Universal Sky 樂團的音樂計畫。
> Ivano Rossato
Universal Sky 這個計畫是如何誕生的?
U.S 的成立是起因於我想要帶入新的聲響以及樂器編制的這個想法,以往我是在傳統的編制下演奏,鋼琴、貝斯、爵士鼓和薩克斯風。我想要做一些改變,探索新的路徑,以非傳統爵士樂的方式把管樂器和吉他結合是一個很有趣的想法,實際上也真的是一個很搭配的組合。這幾位音樂家,我已經認識他們很長一段時間了,我之前和 Manu Codjia 曾經在 Anne Paceo 的樂團裡一起演奏;和 Jean-Yves 的結識則是因為他在 Bireli Lagrene 的樂團裡所做的管樂器工作,之前也和他在三重奏樂團裡一起了演奏好幾次;樂團鼓手 Jerome Klein 和我一樣,是半個法國人半個盧森堡人,我們兩個都是在盧森堡長大的,我們以前就時常一起演奏,我喜歡他演奏爵士鼓以及他理解音樂的方式,他也是一位不可多得的作曲家及鋼琴家。對我來說,這三位優秀的音樂家和好友是無可挑剔的完美組合。
當您在寫曲、編曲和錄製樂曲時採用的是何種方式?
對我來說,寫曲和編曲是很冗長的過程,在旋律這方面我考慮很多,我認為能夠哼唱出你所聽到的樂曲是很重要的。在這個特別的情況下,我會試著用更現代的方式來寫曲,會少一些和弦進行,多一些強烈和簡單的旋律,比較像是一首好聽的搖滾/流行歌曲。至於錄音的部分就快多了,2-3天內就得全都做完,有的時候這樣也好,因為你不需要想太多。不過就作曲而言,我喜歡慢慢來,能夠更深入細節。
四重奏裡的其他成員對界定最後的聲響持有什麼樣的自由度?
他們構成了聲響的絕大部分,透過他們演奏的方式,他們界定了這張專輯的核心。我喜歡從他人身上注入新能量,不過在我的腦中應該就要先有很明確的整體的全貌,才不會有後續的問題。總之,樂團的聲響是不斷在進化中的。

對您來說,領導四重奏樂團和管弦樂團最大的區別為何?
從音樂層面來說並沒有什麼太大的不同,如同先前所說過的,在進入錄音室之前,一切都必須非常清楚才行,當然在樂曲的部分,透過主要的即興演奏空間,會有比較多的個人自由度。不過最大的差別應該是在管理的部分,和20位音樂家相較,安排四個人的行程要簡單多了。
Universal Sky 四重奏樂團未來有什麼計畫?
我們計畫在2019年年底再錄製一張新專輯,預計會在2020年發行。而且我們確定會想要在全球各地做更多的演奏及巡迴演出。
–
與 Maxime Bender 的一杯義式爵士咖啡 copyright Jazzespresso 2019.
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS / CHI SIAMO
[請訂閱 Jazzespresso 電子報,以隨時接受最新訊息!]
Info: info@jazzespresso.com
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad / Pubblicità: adv@jazzespresso.com.
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world... Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Jazzespresso è una rivista, un sito web, una rete che connette le anime del jazz di tutto il mondo. America, Europa, Asia, Australia e Africa: notizie da tutto l'orbe terracqueo in una pagina tradotta in cinque lingue. Un punto di riferimento multiculturale in inglese, cinese, spagnolo e italiano per gli amanti di questa musica in tutti i paesi del mondo. Per gli amatori o i professionisti che vogliono essere aggiornati su quello che sta succedendo in tutto il pianeta... rimani sintonizzato!