2019年01月21日至27日
• Robert “Juice” Wilson was born in St. Louis on January 21st, 1904. • Robert “Juice” Wilson 1904年1月21日出生於聖路易斯。 • Robert “Juice” Wilson 1904年1月21日出生于圣路易斯。 • El día 21 de enero de 1904 Robert “Juice” Wilson nacía en St. Louis. |
• Juan Tizol was born in St. Juan on January 22nd, 1900. • Juan Tizol 1900年1月22日出生於聖胡安。 • Juan Tizol 1900年1月22日出生于圣胡安。 • El día 22 de enero de 1900 Juan Tizol nacía en St. Juan. |
• January 23rd, 1943: Duke Ellington’s first Carnegie Hall Concert. • 1943年1月23日, 艾靈頓公爵於卡內基大廳的首次音樂會演出。 • 1943年1月23日, 艾灵顿公爵于卡内基大厅的首次音乐会演出。 • El día 23 de enero de 1943 tuvo lugar el primer concierto de Duke Ellington en la Carnegie Hall. |
• January 24th, 1962: Oscar Peterson records Music From West Side Story. • 1962年1月24日,Oscar Peterson 錄製 Music From West Side Story。 • 1962年1月24日,Oscar Peterson 录制 Music From West Side Story。 • El día 24 de enero de 1962 Oscar Peterson grabaMusic From West Side Story. |
• Benny Golson was born in Philadelphia on January 25th, 1929. • Benny Golson 1929年1月25日出生於費城。 • Benny Golson 1929年1月25日出生于费城。 • El día 25 de enero de 1929 Benny Golson nacía en Filadelfia. |
• January 26th, 1933: Louis Armstrong records I gotta right to sing the blues. • 1933年1月26日,Louis Armstrong 錄製 I gotta right to sing the blues。 • 1933年1月26日,Louis Armstrong 录制 I gotta right to sing the blues。 • El día 26 de enero de 1933 Louis Armstrong graba I gotta right to sing the blues. |
• January 27th, 1961: Cannonball Adderley records Know What I Mean?. • 1961年1月27日,Cannonball Adderley 錄製 Know What I Mean?。 • 1961年1月27日,Cannonball Adderley 录制 Know What I Mean?。 • El día 27 de enero de 1961 Cannonball Adderley graba Know What I Mean?. |
–
Reservados todos los derechos – All rights reserved – 版權所有 – 版权所有
Week Jazz History w4th 爵士雜誌 YouTube Video by Jazzespresso 2019
ABOUT US / 關於我們 / 关于我们 / NOSOTROS
[請訂閱 Jazzespresso 電子報,以隨時接受最新訊息!]
Jazzespresso es una revista, un sitio web, una red, un centro, que conecta todas las almas del jazz de todo el mundo. América, Europa, Asia, Australia y África: noticias de todo el mundo en una página en cuatro idiomas. Un punto de referencia multicultural en inglés, chino y castellano para los amantes de esta música en todos los países. Para el aficionado o el profesional que quiere mantenerse informado sobre lo que está ocurriendo en todo el mundo. Manténganse informados!
Jazzespresso is a magazine, a website, a network, a hub, connecting all the souls of jazz all over the world. Americas, Europe, Asia, Australia and Africa: news from all over the world on a page in four languages. A multicultural reference point in English, Chinese and Spanish language for the lovers of this music in every country. For the amateur or the pro who wants to be updated about what is happening all around the world… Stay tuned.
Jazzespresso 不只是一個爵士樂雜誌,也是一個能將擁有各種不同精髓的世界爵士樂,包括美洲、歐洲、亞洲、澳洲及非洲各地,互相連結起來的網站及交流站。以中文及英文寫成的內容將是一個新的多元文化交流的參考點,為各地的爵士音樂愛好者提供來自全世界最新的消息。請持續關注!
JazzEspresso 不只是一个爵士乐杂誌,也是一个能将拥有各种不同精髓的世界爵士乐,包括美洲、欧洲、亚洲、澳洲及非洲各地,互相连结起来的网站及交流站。以中文及英文写成的内容将是一个新的多元文化交流的参考点,为各地的爵士音乐爱好者提供来自全世界最新的消息。请持续关注!
Info: info@jazzespresso.com; Advertising / 廣告 / 广告 / Publicidad: adv@jazzespresso.com.